Your Welcome Or You're Welcome?

by - 7:06 AM

WHICH ONE?

Hai para pembaca blogku~
Kali ini aku mau bahas seri ‘Which One’ yang kedua. Seperti judul postingan ini, aku bakal bahas tentang "sama-sama"~ postingan sebelumnya kan kita udah bahas "terima kasih", jadi sekarang kita bahas jawaban dari "terima kasih" yaaa...

Picture from https://i.ytimg.com/vi/m8mZZq7kJWk/maxresdefault.jpg


Nah, ini juga merupakan salah satu fenomena yang sering muncul di status-status di media sosial. Kesalahan kecil yang kadang ga kita perhatiin. Sebenernya, penulisan "sama-sama" dalam Bahasa Inggris itu you're welcome bukan your welcome. Kenapa? Nah, coba baca penjelasan di bawah yaa...

Dilansir dari www.simplifylivelove.com, katanya cuma salah satu yang betul. Your adalah possessive pronoun atau kata ganti kepemilikan. Sedangkan dalam kalimat your welcome, apa yang dimiliki? Welcome kah? Kalo diartiin pun your welcome ini artinya rancu. Welcome itu kata kerja dan kata kerja ga bisa ditambah possessive pronoun.

Jawaban yang betul adalah you're welcome. You're adalah singkatan dari you are. Kalimat lengkapnya itu "you're welcome to my help". Kenapa ada to be (are) sebelum verb? Karena struktur kalimat ini adalah pasif dan welcome di sini merupakan past participle verb dari welcome (welcome-welcame-welcome).

Nahhh... gimana? Masih ada pertanyaan? Kalo masih ada, boleh ditulis di komentar yaa! Bye-bye!

You May Also Like

9 komentar

  1. welcome itu bukan jadi gerund jdi kalau pake "be" berarti harus pake -ing, mnurut sya yang bner itu your welcome

    BalasHapus
    Balasan
    1. Untuk present continuous memang harus pakai -ing, tapi kalau "you're welcoming" artinya jadi kamu sedang menyambut bukan sama-sama. Kenapa "you're welcome"? Karena disini bentuk kalimatnya pasif, jadi setelah "be" kata kerjanya bukan verb-ing melainkan verb 3, dan verb 3 dari "welcome" itu tetap "welcome". 😊

      Hapus
  2. Alhamdulillah Aku benar, kirain salah

    BalasHapus
  3. Terimakasih, ini sangat membantu saya sebagai pelajar

    BalasHapus